Санаев плинтусом психолог анализ семейный. Привет студент


МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
им. М.В. ЛОМОНОСОВА
Филологический факультет
Кафедра истории русской литературы XX – XI веков

Взрослые и дети: психологический аспект проблемы взаимоотношений в контексте повести П. Санаева «Похороните меня за плинтусом»

Курсовая работа
Студентки II курса
русского отделения
Беликовой Натальи
Научный руководитель
проф. Н.М. Солнцева

Москва
2011
Оглавление

Библиография 29

Введение
Тема моей курсовой работы звучит как «Взрослые и дети: психологический аспект проблемы взаимоотношений в контексте повести П. Санаева «Похороните меня за плинтусом». Предметом проведенного анализа стал характер личных взаимоотношений между героями: в курсовой работе коротко будут рассмотрены межличностные конфликты, их причины и следствия, феномен воспитания и его роль в семье главного персонажа; важным источником для анализа оказались так называемые «вечные проблемы», поднятые в произведении, о которых будет сказано позже. Материалом для моего исследования послужила непосредственно повесть П. Санаева «Похороните меня за плинтусом» и интервью автора. В целом, исследование этого художественного произведения преимущественно опирается на психологию, что обуславливает актуальность темы – ведь в работе, как уже было сказано выше, будут рассмотрены проблемы именно психологического характера взаимоотношений в семье и их, если можно так сказать, литературное воплощение в повести – безусловно, подобные опыты в области взаимодействия литературы и психологии были актуальны и десятилетие назад, и не менее интересны и современникам в силу анализируемых ими, всегда злободневных проблем (ведь, по сути, в произведении рассматриваются отношения системы координат «отцы-дети» (в данном контексте все же корректнее будет звучать данная пара как «взрослый-ребенок») и «взрослый-взрослый»). Что касается новизны самой проблемы, то стоит заметить, что в данном случае новизна как таковая компенсируется актуальностью, потому что очевидно, что поставленная проблема не нова (она существует, грубо говоря, со времен существования семьи как концепта в литературе в принципе), но что же касается новизны степени исследования вопроса, то тут с уверенностью можно сказать, что в контексте творчества Санаева им не занимался почти никто, поэтому можно априори надеяться на нечто новое в моей работе.
Действительно, если говорить о степени исследованности данного вопроса, то, как ни странно бы это прозвучало, но им всерьез не интересовался никто – ни филологи, ни социологи, ни даже журналисты. И почти единственное, что я смогла найти в качестве литературного материала к своему анализу - это интервью собственно самого Санаева; кроме того, я использовала непосредственно научно-психологическую литературу, о характере и роли который я скажу позже. Целью моей работы я предполагаю определить значение, способы их выражения, а также место и роль психологических конфликтов и концепта «любви» в произведении и провести их сопоставительный и сравнительный анализ (опираясь также на сравнение данного текста с другими произведениями, о которых будет сказано ниже), в то время как задачами исследования являются:

    анализ причин конфликтов, выявленных автором, в контексте «проблемы психологических взаимоотношений между героями»
    сравнительный анализ с другими художественными произведениями русской литературы, в которых есть похожие проблемы психологических семейных взаимоотношений, а также воспитательные, конфликтные и, как следствие, даже экзистенциальные контексты
    сравнительный анализ воспитательных моделей в фильме (по одноименному произведению) и книге
    выявление типологии мотивов и анализ их столкновения
В курсовой работе будут представлены исследования таких психологов, как Козловых, П.В. Симонова, Жана Пиаже, Леонтьева, Горцевского, Фрейда и других; проанализированы психологические статьи, рассмотрены различные интервью не только с самим Санаевым, но и с его непосредственной аудиторией; приведены примеры сравнительных анализов с произведениями Шмелева, Мора, Л.Н.Толстого, Бунина, Фоера.
Глава первая

История книги

      Предисловие
В начале хотелось бы сказать несколько слов об авторе, самой книге и автобиографических контекстах в повести. Павел Санаев родился в 1969 году в Москве. В 1992 году закончил сценарный факультет ВГИКа и в 93 написал повесть «Похороните меня за плинтусом», которая вышла в 2003 году и сразу же стала бестселлером. На сегодняшний день тираж книги приближается к полумиллиону экземпляров, и она все еще продолжает раскупаться. В 1996 ее опубликовали в журнале «Октябрь», и в том же году ей была присуждена премия журнала «Октябрь» за лучший дебют. Несколько лет повесть жила на журнальных страницах на положении «широко известной в очень узких кругах». В 2007 году изданием книги занялось крупнейшее российское издательство «АСТРЕЛЬ», и с этого момента вокруг «Плинтуса» начался настоящий ажиотаж. За три года разошлось около полумиллиона экземпляров, и книга продолжает пользоваться спросом. Интересно, что в новом издании в качестве дополнительных материалов публикуются также три неиздававшихся ранее главы: «На ленточки», «Скорост» и «Сбылась мечта идиотика».
      основные проблемы: соотношение автобиографичности и литературного вымысла, концепт воспитания
Если кратко говорить о наличии элемента автобиографичности в тексте, то правильнее всего было бы привести цитату самого автора об этом: «-Вымысел на 60 процентов, там достаточно много его, и это так для вас же нужно» 1 . Важно отметить, что когда я работала над курсовой, моим главным исследовательским материалом, кроме непосредственно текста, были интервью, и если все цитаты Санаева о романе сократить до нескольких самых важных, то получится следующее: 1) «это роман о любви, я написал историю про любовь и прощение» 2 , 2) «моя повесть про правоту всех неправых и неправоту всех правых» 3 , 3) «по Фрейду я должен был вырасти клиническим идиотом с глубинным комплексом неполноценности» 4 . Собственно, уже по одним этим цитатам можно строить концепцию и структуру анализа, т.к. в них Санаев уместил всю сущность книги, а все проблемы психологических взаимоотношений между героями строятся действительно на любви (пусть и не только в прекрасной, но и в уродливой ее ипостаси), конфликтах, прощении и воспитании. Важно заметить, что причиной вообще каких-либо взаимоотношений, на первый взгляд, (по крайне мере между бабушкой и Сашенькой Савельевым) является воспитание, с которого все, собственно, начинается даже с точки зрения композиции. Автор максимально ярко делает акцент на том, что воспитание у бабушки всегда превращается в некую неразрешимую конфликтную ситуацию, но возникает оно исключительно из-за любви (сам Санаев в одном из своих интервью так отзывался о бабушке: «Моя бабушка в книге – символ уродливой но все-таки любви, она дышит этой любовью» 5 , кроме того, мы можем найти примеры в тексте: (бабушка говорит врачу о Саше) «…Такая любовь наказания хуже, одна боль от нее, а что делать, если она такая? Выла бы от этой любви, а без нее зачем мне жить») 6 , но тем не менее любая попытка коммуникации заканчивается конфликтной ситуацией. Знаменательно, что источником всех конфликтов оказывается бабушка (ведь именно из-за нее мальчик разрывается между мамой и вторым домом, именно из-за нее происходят скандалы с дедушкой), но при этом она есть и главная воспитательница. Польский психолог Ян Коменский в своей работе «Избранные педагогические сочинения» пишет, что «воспитание необходимо для того, чтобы люди были людьми, а не дикими животными, не бессмысленными зверями» 7 , и чуть ниже он же пишет, что воспитание должно быть по сути сочетанием «разумного руководства» и «легкого побуждения». Другой психолог – С.В. Ковалев – определяет воспитание как нечто среднее между «побуждением» и «убеждением» 8 . Ничего подобного мы не видим ни во взаимоотношениях между бабушкой и внуком – это затмевается максимализмом и больной удушающей любовью, не видим во взаимоотношениях между матерью и сыном – мама воплощает собой вид мягкой, безответственной, эгоцентричной и вместе с тем инфантильной любви, не видим мы этого и во взаимоотношениях между дедушкой и ребенком – здесь очевидна беспомощность перед чужой волей, невозможность собственных действий. То есть по сути воспитание как феномен отсутствует как таковое, и остается одна деспотическая любовь, порождающая конфликты между «мальчиком, который хочет как лучше» 9 и миром взрослых.

Глава вторая

Комплексный сравнительный анализ: И.А. Бунин «Жизнь Арсеньева», И.С. Шмелев «Лето Господне», П. Санаев «Похороните меня за плинтусом»

2.1. Проблема воспитания и аспект автобиографичности в контексте сопоставительного анализа романов «Жизнь Арсеньева» и «Похороните меня за плинтусом»
Если же возвращаться к проблеме автобиографичности, то нельзя не упомянуть еще одно произведение о детстве - «Жизнь Арсеньева» И.С. Бунина. «Во все времена и века, - писал Бунин,- с детства до могилы томит каждого из нас неотступное желание говорить о себе - вот бы в слове и хотя бы в малой доле запечатлеть свою жизнь - и вот первое, что должен я засвидетельствовать о своей жизни: это нерасторжимо связанную с нею и полную глубокого значения потребность выразить и продлить себя на земле... Да, Книга моей жизни - книга без всякого начала.» 10 («Устами Буниных: Дневники». В 3-х тт. / Под ред. Милицы Грин. – Frankfurt am Main: Посев, 1979-1982.) Некоторые современники рассматривали «Жизнь Арсеньева» как биографию самого автора. Однако, следует заметить, что самого Бунина это приводило в негодование. Он утверждал, что его книга автобиографична лишь постольку, поскольку автобиографично всякое вообще художественное произведение, в которое автор непременно вкладывает себя, часть своей души. Уже на данном этапе будет интересно провести параллель с Санаевым, который, утверждая, что вымысла в его книге на 60 процентов, все же считает ее автобиографичной, причем не литературно-автобиографичной (каковой является роман «Жизнь Арсеньева» в глазах своего автора), а автобиографичной в самом прямом значении слова.
Сам же Бунин именовал «Жизнь Арсеньева» «автобиографией вымышленного лица» 11 . Справедливо утверждая, что целиком «жизнь человеческую написать нельзя» 12 , писатель перед началом очередной части своей книги каждый раз останавливался перед проблемой отбора самого важного. Он писал свою книгу, сжимая время, соединяя несколько лет в один год. Это уплотнение времени писатель осуществил не только в том отношении, что соединял события, происшедшие в разное время - главное было в том, что спрессовывались, сливались внутренние, душевные переживания героя, который очень быстро взрослел. Проще же говоря: по интенсивности чувств и мыслей «арсеньевский» год - это несколько «бунинских» лет, а сам Алексей Арсеньев - как бы «сконцентрированный» автор, в главных чертах его личности. Бунин наделил Арсеньева в первую очередь чертами художника, поэта (известно, что сам Бунин считал себя всю жизнь главным образом лирическим поэтом и уже потом – прозаиком). И понятно, что замысел книги об Алексее Арсеньеве был именно замысел написать «жизнь артиста» - поэта, в чьей душе уже с детства переплавляются «все впечатленья бытия», чтобы впоследствии быть претворенными в слове. Таким образом, действительно «Жизнь Арсеньева», с одной стороны,- автобиография вымышленного лица, некоего собирательного «рожденного стихотворца», а не просто Ивана Алексеевича Бунина. С другой же стороны, эта книга - самая откровенная, лирическая и исповедальная из бунинских творений.
Начиная говорить о мотивах воспитания в одном и другом романе, будет уместно провести небольшой анализ автобиографического аспекта: у Бунина огромный интерес представляют собой образ и характер отца Арсеньева. Известно, что его прототипом послужил отец писателя, Алексей Николаевич Бунин 13 . В книге это - человек, неотразимый в своем обаянии, хотя и «грешный», вспыльчивый и отходчивый, беспечный и жизнелюбивый, распространяющий вокруг себя ощущение радости жизни, талантливая артистическая натура. Бунин очень сдержанно показывает так называемую обратную сторону медали: распущенность, безответственность отца по отношению к семье, что привело ее к полнейшему разорению. На все это в «Жизни Арсеньева» лишь вскользь намекается; об осуждении, даже о суждении и речи нет; в книге царит яркий и праздничный человек, - тот, кому обязан сын многими светлыми чертами своего характера, - отец поэта.
Интересно, что в чем-то Бунин придерживается почти что стопроцентной автобиографической точности. Так, например, переживания мальчика Арсеньева, связанные со смертью его сестры Нади, близки тому, что испытывал маленький Ваня Бунин после кончины младшей сестры Саши. Или когда Бунин описывает влюбленность юного Арсеньева «на поэтический старинный лад» в Лизу Бибикову и решает не спать по ночам, то это опять-таки тесно связано с воспоминаниями Ивана Алексеевича о своей юношеской поре: о влюбленности в родственницу соседей, красивую девочку с голубыми «волоокими» глазами.
Продолжая сравнительное исследование воспитательно-психологических поведенческих моделей главных героев двух романов, нужно вспомнить, помимо отца Арсеньева, еще одного персонажа – Баскакова. Он, домашний учитель Баскаков, вольнолюбивый чудак и романтик, превыше всего в жизни ставивший свою независимость, в ранние годы сильно повлиял на формирование характера Арсеньева. В Баскакове Бунин вывел своего домашнего догимназического учителя Н. О. Ромашкова 14 . Алеша Арсеньев был, что называется, воском в руках Баскакова, который «для своих рассказов... чаще всего избирал... все, кажется, наиболее горькое и едкое из пережитого им, свидетельствующее о людской низости и жестокости, а для чтения - что-нибудь героическое, возвышенное, говорящее о прекрасных и благородных страстях человеческой души» 15 . Баскаков «заразил» мальчика этим неравнодушием к бытию. Страницы «Жизни Арсеньева», в которых говорится о воздействии Баскакова на ум и сердце юного героя, предельно автобиографичны.
Все окружение, начиная с родных и близких, вплоть до «беспутных» соседей, проматывающих свои последние доходы, - оставляло след в душе Алеши Арсеньева, так или иначе влияло на его внутреннее развитие. Но люди были лишь частью огромного мира, который входил в ум и сердце героя, и в первую очередь, конечно, природой. Бунин наделил Арсеньева своей страстной влюбленностью в природу, сверхчувствительностью к ней. Философско-созерцательное отношение к природе и размышления над ее загадками побуждали Арсеньева к раздумьям (следует заметить, не по возрасту зрелым) о загадках и смысле самого бытия. Знаменательно, что главный герой романа Санаева – Сашенька – тоже задумывается о смысле жизни, не-бытии, и тоже в довольно раннем возрасте: «…тот свет виделся мне чем-то вроде кухонного мусоропровода, который был границей, где прекращалось существование вещей. Что было дальше? <…> Я попрошу маму похоронить меня за плинтусом дома, - придумал я однажды. Там не будет червей, не будет темноты» 16 . Получается, что уже в само название романа автором вынесена очень сложная и важная проблема человеческого существования и потустороннего мира. Таким образом, мы видим, как два совершенно разных писателя – Бунин и Санаев – в маленьких произведениях о детстве ставят экзистенциальные вопросы перед героями-детьми.

2.2. Мировоззрение (миросозерцание) главных героев трех произведений И.А. Бунина, И.С. Шмелева, П. Санаева соответственно как итог системы взаимоотношений «взрослый-ребенок» в романах
Очень уместным был бы полный сопоставительный анализ романа «Лета Господня» Шмелева и повести «Похороните меня за плинтусом», который будет представлен ниже, сейчас же я затрону только некоторые ключевые моменты: 1) система воспитания (собственно, для Вани примером для подражания являются сами взрослые, - ср. отсутствие воспитания) 2) идеалы педагогики воспитателей (Михаил Панкратьевич и бабушка) 3) концепт жизнелюбия 4) сравнительный анализ лексики («милок», «Мураша», «голубок», «милый», «котик» - интересно, что порой лексика совпадает: «котик», «ноженьки», «милок») 5) религиозные мотивы. Но при этом возникает ощущение, что любовь, ласка и красота есть только у Шмелева, однако же это не так: в «Лете Господнем» присутствует некая идеализация, в «Похороните меня за плинтусом» же тоже есть любовь - просто она другая - грубая, сумасшедшая, не одухотворенная. Интересно было бы провести сравнительный анализ отношений «воспитатель-ребенок» (читай «взрослый-ребенок») в двух произведениях Бунина и Шмелева соответственно. Основной созидающей силой духовного формирования личности в романе Бунина «Жизнь Арсеньева» и в повести И. Шмелева «Лето Господне» является семья и ее глава – отец. Важнейшую роль в развитии и формировании личности играет среда, в которой воспитываются главные герои Шмелева и Бунина. Автор повести «Лето Господне» передал быт купеческой семьи, одухотворенной, наполненной православным светом. Жизнь маленького Вани естественным образом строится по православным заповедям, которые являются основой его духовного формирования, определяют смысл его существования. Такое воспитание для героя - единственно возможное. В его сознании не встает вопрос о поиске Бога, т. к. он воспринимает веру в Него как нечто естественно данное от рождения. Показателен пример отца Вани. Он - натура вспыльчивая и горячая, но в то же время отходчивая и чрезвычайно совестливая. Об этом свидетельствует эпизод в первое утро Великого поста, когда отец выбегает на мороз в одном пиджаке и просит прощения у Василь Василича за вчерашний нечаянный гнев, в котором крепко обругал управляющего. «Так и поступай, с папашеньки пример бери… Не обижай никогда людей. А особливо когда о душе надо… пещи», - наставляет Ваню Горкин 17 .
В отличие от шмелевского Вани бунинский Алексей Арсеньев живет в мире, отношения с которым не совсем просты и далеки от гармонии. И хотя герой ощущает себя частицей этого бесконечного и вечно существующего мира, одновременно в душе его преобладает постоянное чувство одиночества, а не соборное начало в отношениях с окружающими его людьми. И если для шмелевского Вани все в мире было гармонично устроено и имело свой смысл, то для бунинского Алексея «все в мире было бесцельно, неизвестно зачем существовало» 18 . Здесь снова будет уместно вспомнить Сашеньку Савельева, для которого его жизнь была далеко не примером идеального гармоничного существования (ежедневные ссоры с бабушкой, неудовольствие внутреннее («…я был очень завистлив и страшно завидовал тем, кто умеет то, чего не умею я. Так как не умел я ничего, поводо для зависти было много…» 19).
При рассмотрении же произведений Шмелева и Санаева, наиболее плодотворным будет сравнительный анализ уже другого характера – более внешнего, лексического, синтаксического, композиционного. «Лето Господне» является практически мемуарами, в отличие от «Плинтуса», в котором вымысла все же на 60 процентов. «Лето Господне» строится как объединение ряда рассказов, посвященных детству писателя, и состоит из трех композиционных частей: «Праздники», «Радости», «Скорби». Интересно, что повествование от первого лица характерно для большинства полностью автобиографических произведений ХIХ-ХХ вв. Анализируя два типа повествования и непосредственно лексику авторов, можно найти некие общие элементы при внешней абсолютной разнице языка и стиля. Так, например исследовательница Н.А. Николина в своей книге «Филологический анализ текста» пишет, что «своеобразие повествования И. С. Шмелева состоит в сочетании элементов двух типов сказа: «детского» сказа и сказа взрослого повествователя» 20 . Повествование, таким образом, получается неоднородным. При доминирующей точке зрения маленького героя в некоторых контекстах прослеживается «голос» взрослого рассказчика. Это, прежде всего, зачины глав, лирические отступления, концовки. Кроме того, Николина говорит о том, что роман И. С. Шмелева «Лето Господне» строится как «возможный» рассказ ребенка, в которого перевоплощается взрослый повествователь. Подобное перевоплощение мотивировано идейно-эстетическим содержанием повести: «Автору важен чистый детский голос, раскрывающий целостную душу в свободном и радостном чувстве любви и веры» 21 . На наш взгляд, то же самое можно сказать и о манере повествования Санаева: неком синтезе детского и взрослого голосов (причем, не только в очевидных сравнениях диалогов бабушки и Саши, мамы и Саши, но и в непосредственно самой речи мальчика («…я был очень завистлив и страшно завидовал тем, кто умеет то, чего не умею я. Так как не умел я ничего, поводов для зависти было много. Я не умел лазить по деревьям, играть в футбол, драться и плавать…» 22 – на примере этого отрывка мы видим, как герой переживает по поводу сложных, как ему кажется, проблем, перед ним стоят общечеловеческие вопросы зависти, злобы, но при этом, рефлексируя, он говорит о них с такой детской непосредственностью и так наивно просто, что читателю невольно не верится уже в серьезность самого вопроса).

Глава третья

Религиозная проблематика и ее место в произведениях И. А. Бунина, И.С. Шмелева и П. Санаева

3.1. Характер взаимоотношений «мать-сын» в произведениях И.А. Бунина и П. Санаева
Интересны различные аспекты сравнения произведений Санаева, Бунина и Шмелева в свете моей исследовательской работы. Так, например, если анализировать поведенческие модели героев и воспитательный характер их взаимоотношений только у Санаева и Бунина, то нужно акцентировать внимание не на неких внешних феноменах, но сравнивать именно взаимоотношения между персонажами. В этом смысле чрезвычайно важна для анализа фигура матери в одном произведении и в другом. Ярким примером воплощения идеала «нищих духом», по контрасту с отцом Алексея, представлена фигура матери у Бунина. Поражает способность матери, обладающей глубоким христианским сознанием, оставаться выше мирской суетности, «переплавлять» в душе все внешнее, обретая еще большую силу и гармонию, в то время как отец лишь «тщетно старался грустить и говеть», «стал запивать все чаще и чаще». Истоки этого сознания - в подчинении Божьему Промыслу, в уповании на него: «Среди моих родных и близких еще можно было понять одну нашу мать с ее слезами, грустью, постами и молитвами, с ее жаждой отрешения от жизни: душа ее была в непрестанном и высоком напряжении, Царство Божие она полагала не от мира сего и верила всем существом своим, что милая, недолгая и печальная земная жизнь есть только приуготовленье к иной, вечной и блаженной» 23 . Образ нищей духом во всей полноте явлен в матери - в отчужденности от мира здешнего. Единственное, в чем явлена ее связь с миром, - это неиссякаемая любовь к ближним. В том числе, и к сыну. Здесь можно провести параллель в отношениях «мать-сын» у Санаева, где тоже наблюдается абсолютная любовь матери к ребенку, полная самоотдача, но при этом для нее это чувство - любовь детская, она не самостоятельная и безответственная (вспомним поведении мамы по отношению к Сашеньке: мать боится бабушки ребенка, она не способна принимать решения, боится даже забрать ребенка жить к себе).

3.2. Религиозные подтексты в произведениях И.С. Шмелева и П. Санаева
Вне сомнений остается, что Сашенька является главной ценностью семьи и вся любовь и забота направлены на него, и в данном контексте нельзя не вспомнить И.С. Шмелева, который видел вообще универсальную функцию человека в заботе старшего поколения о младшем. У Шмелева божественный мотив играет огромную роль - начиная с композиции и заканчивая церковной лексикой, каждая глава пропитана религиозными нотками, обилие православных праздников, фольклорные пословицы религиозной тематики («поет монашек, а в нем сто чашек» 24), даже само название произведения; кажется, что буквально в каждой строчке есть христианские ценности, и каждые взаимоотношения являются примером именно православных братских связей. «Лето Господне» - церковный календарь, прочитанный глазами ребенка. «Похороните меня за плинтусом» же как будто зеркально отражает буквально каждый положительный пункт предыдущего анализа, однако же, так кажется только на первый взгляд. Очевидно, что повесть Санаева является тоже направленной на религиозную тематику (название повести, библейский лейтмотив «за грехи родителей будут расплачиваться дети» 25 , частые мотивы «правды и святой лжи», обращение к Господу не всуе «Пошли мне, Господи, часть его мук» 26 и так далее), итак, оказывается, что различается главным образом характер любви и, как следствие, атмосферы и воспитания в домах и семьях с ребенком примерно одного возраста.
Очевидно, что «Похороните меня за плинтусом» стал первым и чуть ли не единственным романом не о счастливом детстве. Миф прекрасного и безоблачного инфантильного исчез, а остались только настоящие воспоминания, от которых можно избавиться лишь в 25 лет. Опять же сравнивая «Лето Господне» и «Плинтус» нельзя не заметить, как сильно отличается весь пафос произведения – пропитанная христианской любовью каждая строчка у Шмелева и грубая, пронзительно безнадежная реальность Санаева – реальность без Бога. Выражение «счастливое детство» стало практически фразеологизмом и некой традицией в русской литературе. Даже если детство не воспринималось как полностью счастливое («Том Сойер» Твена, «Убить пересмешника…» Ли, «Детство» Толстого), все равно оно было светлое и радостное – прямо противоположное концепту детства в «Плинтусе». На наш взгляд, феномен «счастливого» или «несчастливого» детства прямо зависит от взаимоотношений ребенка и родителей (или же взрослых, окружающих его в тот момент), от любого взаимодействия ребенка и взрослых. Здесь было бы уместно снова вспомнить Томаса Мора с его «Утопией», где он говорит, как взрослые к детям относятся с уважением и доверием, и что они рассматриваются как младшие члены общества утопийцев. Они подготовляются к жизни не только путем учения и наблюдений за трудом взрослых, но и путем участия в их труде. Земледелию «учатся все с детства, отчасти в школе путем усвоения теории, отчасти же на ближайших к городу полях, куда детей выводят как бы для игры.» 27 . Путем непосредственного общения со взрослыми усваиваются и другие добродетели, которые в своей совокупности и составляют моральные устои данного общества. Это – стремление каждого служить на благо другим людям, это – ненависть к войне, к которой прибегают лишь в случае необходимости охранять свою страну или если хотят оказать помощь народам, угнетенным тиранией, это – любовь к науке. Все эти черты и начинают воспитываться самой средой и воспитателями с детства. И в данном случае можно говорить о «счастливом детстве» - когда есть правильное воспитание и взаимодействие между взрослыми и детьми. Когда феномен воспитания вообще присутствует как таковой.
На мой взгляд, уместным было бы сделать акцент на религиозном мотиве во всех трех произведениях - интересно, что отец Вани сделал центром бытия не свою личность и не земное богатство, но Бога и ближнего, воплощая тем самым высокий христианский идеал «нищего духом». Совершенно другим предстает перед нами отец главного героя у Бунина. Истоки формирования характера главного героя Бунина связаны с отцом Арсеньева. Во многом он был натурой привлекательной, «не темный, не косный и уж далеко не робкий во всех отношениях» 28 , хотя и вспыльчивый, но необыкновенно отходчивый и великодушный. Однако отец очень скоро на все махнул рукой: «Я стал интересоваться им и вот уже кое-что узнал о нем: то, что он никогда ничего не делает…» 29 . Праздный образ жизни он пытается оправдать дворянским происхождением: «У отца все зависело от его барского настроения» 30 . У Санаева же мотив религии звучит очень сухо и однобоко, с одной стороны (автор не раскрывает его прямо), а с другой, мотив Бога является лейтмотивом всего романа. Как уже говорилось выше, уже в самом названии произведения звучит тема религии, более того, лейтмотивом повести является постоянно повторяющаяся в разных контекстах фраза «за грехи родителей расплачиваются дети» 31 , а также автором представлены размышления самого мальчика о существовании Бога («Я спросил, как железная дорога выглядит, мама описала ее, а потом я сказал, чтоб боюсь Бога. Что же ты трусишка такой, всего боишься? – спросила мама, глядя на меня с веселым удивлением. Бога теперь выдумал. Бабушка, что ли, настрашала опять? Ребенка Бог карать ни за что не станет» 32). Формально, все беды главных героев трех произведений происходят из-за отсутствии света и религии в их жизни. Идеальная гармония с собой, с людьми и с внешним миром у ребенка есть только в «Лете Господнем», где главного героя окружает именно христианская любовь (а не нездоровая любовь-опека, представленная у Санаева), воспитание которого основано уже на заложенных ценностях (в произведении практически нет нарушений 10 заповедей (ср. «Плинтус»: блуд, убийство по сути, ложь), где разум преобладает над чувством и эмоциями (ср. с бабушкой Сашеньки, неспособной сдерживать даже гнев). Таким образом, мы можем сделать вывод, что в романе «Похороните меня за плинтусом» одной из причин постоянных конфликтов, коммуникативных и воспитательных неудач в отношениях между взрослыми и ребенком является отсутствие веры в Бога, и, как следствие, правильного мировоззрения и правильного воспитания.
Глава четвертая

Сопоставительный анализ фильма С. Снежкина, романа П. Санаева «Похороните меня за плинтусом» и романа Дж. С. Фоера «Жутко громко и запредельно близко»
Нельзя не упомянуть о фильме по книге Павла Санаева «Похороните меня за плинтусом» Сергея Снежкина, вышедшем в 2008 году, который вызывал очень разную реакцию и который приравнивался кем-то даже к «чернухе». Наиболее острой в данном контексте является проблема этики, так или иначе возникающая в кино и книге – и абсолютно ясно, что если фильм воспринимается массовым зрителем как «чернуха», то об этике вообще в нем не может быть и речи. Более того, в фильме не поймана самая главная мысль и идея книги – любовь бабушки к внуку. В книге бабушка умирала от того, что у нее забрали мальчика, в самом конце был ее монолог под дверью со словами «Оставь его, пусть воздух будет мне» 33 , в фильме же бабушка просто стала носиться вокруг стола и умерла. Павел Санаев так отзывался о киноленте: «Фильм получился про тиранию и отсутствие хороших людей, а не про любовь и прощение, как я хотел бы» 34 . Кроме того, Санаев предъявлял некие конкретные претензии, которые, выделяя главные, условно можно свести к следующим: 1) «фильм дух моей книги не передал. Во-первых, бабушка в книге - более многогранный персонаж. Она - символ уродливой, но все-таки любви. И мы должны увидеть эту любовь. В книге есть сцены, где она лечит мальчика во время болезни, где она совершенно искренне называет его «котик», «любонька», обращается «дай я тебе ноженьки вытру», «кашки поешь». В этот момент она его действительно любит, она дышит этой любовью. В фильме мы видим сплошную тиранию, а любовь показана несколькими ласковыми словами, которые все равно звучат неискренне. Бабушка там реальный монстр, чудовище без других граней.» 35 2) «Бабушка окончательно все искупала своей смертью, потому что забрали мальчика, забрали воздух, забрали возможность любить. В фильме она просто начала бегать вокруг стола, ее хватил удар, она умерла.» 36 3)Толя – «захмурыжный персонаж» 37 4) «…в конце книги происходило воссоединение. Ценой жизни бабушки мальчик и мама обретали счастье быть вместе. А в фильме выходит так, что главное для мальчика - деньги, спрятанные у бабушки в книгах. Моя повесть была про правоту всех неправых и неправоту всех правых. В фильме моральными уродами получились все.» 38 . Таким образом, мы видим, что режиссерские отступления, продиктованные необходимостью провести литературный текст действие, не сохранили литературный смысл. Интересно, что Санаев приводит в пример питерский спектакль (постановка «Балтийского дома»), где есть свои вольности, там мальчика вообще играет взрослый мужчина. Но там сохранен дух книги и бабушка, которую играет Эра Зиганшина, получилась такой, как было написано, - и трагичной, и комичной, и светлой, и мрачной, и тираном, и любящим человеком. В красноярском спектакле (постановка Красноярского драматического театра имени А.С. Пушкина) сцена ссоры бабушки с матерью, сделана актерски и режиссерски настолько точно, что я сам при всем желании не сумел бы сделать точнее.» 39 Действительно, фильм получился про тиранию и отсутствие хороших людей. Интересно, что режиссер в фильме как раз целеноправленно пытался показать концепт воспитания – утрированно, гротескно и в корне неправильно. Все попытки взаимоотношений между героями сводятся к воспитанию, причем в худших его проявлениях, когда моральные уроды учат жить морального урода.

Интересно, что то, что не прослеживается в фильме, абсолютно идеально вписывается в фабулу романа, о котором будет сказано чуть ниже. Анализируя фильм, нельзя не вспомнить блистательное произведение американского писателя Фоера «Жутко громко и запредельно близко», где главный герой – девятилетний мальчик Оскар, у которого 11 сентября в одной из башен погиб отец, - пытается жить, пытается любить дедушку, бабушку, маму. Композиция: из одной точки во времени и пространстве (Нью-Йорк, ~2002 г.) параллельно разворачиваются судьбы двух поколений. Первое – поколение бабушки и дедушки главного героя, чьи жизни поломаны бомбежкой Дрездена, где они жили в молодости. В форме писем к нерожденному/рожденному/ умершему сыну или внуку они рассказывают о своих попытка
и т.д.................

Жена у Санаева была всего одна… Зато какая!

В наше время «сор из избы» вынес внук актера Павел Санаев, рассказав в повести «Похороните меня за плинтусом» историю непростых взаимоотношений Санаевых-старших с дочерью Еленой и ее избранником Роланом Быковым.

Образ бабушки, способной «залюбить до смерти», вышел очень колоритным.

А как обстояли дела в действительности?

Вот об этом и поговорим.

Всеволод Санаев хотел работать во МХАТе. Мечта его сбылась, пусть и не в том виде, как ему мстилось.

После окончания ГИТИСа парня приняли в труппу прославленного театра, где корифеи прочно держали оборону, не давая молодняку играть.

В 1938 Санаев дебютировал в кино, причем сразу в двух ролях, да еще в хите «Волга-Волга», но роли оказались такими мелкими, что зрителю не запомнились. Удачнее была работа Санаева в фильме Пырьева «Любимая девушка», после которого актера стали узнавать.


"ЛЮБИМАЯ ДЕВУШКА"

На гастролях в Киеве Всеволод встретил студентку филфака Лидию Гончаренко и влюбился. Целый месяц он уговаривал ее выйти замуж. В итоге Лида согласилась, хотя все родственники выступали против брака с актером.


Мирное течение жизни нарушила война. В самом ее начале Санаева вызвали на съемки в Борисоглебск, а пока он там находился Москву, как прифронтовой город, закрыли. Томясь в Борисоглебске Санаев не знал, что Лидия с малолетним сыном эвакуировалась в Алма-Ату.

В Алма-Ате мальчик заболел и умер, что стало для Лидии психологической травмой, от которой женщина так и не смогла оправиться.

Когда через год родилась Елена, вся сложная материнская любовь обрушилась на нее.

Елена Санаева рассказывала:

«Потеряв сына, она боялась потерять и нас с папой, и этот бесконечный страх вгонял ее в стресс, в котором она жила. Проявлялся он у нее порой своеобразно: в детстве, когда я падала, она могла еще и наподдать: «Как же ты упала?! Зачем ты туда полезла?!»


Второй случай, превративший жизнь Лидии Санаевой в ад случился в начале 1950-ых. Женщина рассказала на коммунальной кухне политический анекдот, о чем кто-то стукнул куда следует. После разговоров с людьми в штатском Лидия уничтожила все ценные вещи. Изрезала шубу, разбила флакон духов. Ее пришлось положить в психиатрическую больницу, с диагнозом «мания преследования», где несчастную вдоволь полечили инсулиновым шоком.

Эти события заставили Всеволода Санаева окончательно уйти из МХАТа (откуда он уже уходил, да снова вернулся).

Вот что об этом говорит дочь:

«Директором театра в ту пору была знаменитая Алла Константиновна Тарасова, с которой мы жили в одном доме. Как-то они вместе возвращались домой, и отец решил с ней посоветоваться: «Алла Константиновна, я решил уйти из театра». - «Что случилось, Севочка? - поинтересовалась она. - К вам ведь все так хорошо относятся». - «Понимаете, - пожаловался он, - у меня болеет жена, я один работаю, живу в коммунальной квартире (у самой Тарасовой была четырехкомнатная), а ролей, ради которых стоило бы на все это закрыть глаза, у меня нет». И она, подумав, ответила: «К сожалению, Севочка, вы, наверное, правы: пока мхатовские корифеи живы, они вам ничего играть не дадут».

Этот уход благотворно подействовал на карьеру Санаева в кино. Он начал сниматься много, качественно и скоро выбился в первые лица нашего экрана.


В РОЛИ ПОЛКОВНИКА ЗОРИНА

Между тем, у Санаева подросла дочь, тоже решившая стать актрисой. От первого брака она родила сына Павла, который на целых 11 лет стал для бабушки светом в окошке.

После развода дочери Лидия настояла, что ребенок с отцом общаться не будет. Елена не могла матери перечить и предложила мужу встречаться с сыном тайно. Тот от таких подачек отказался.

А потом Елена Санаева на съемках фильма «Докер» встретила Ролана Быкова, которого старшее поколение Санаевых не приняло категорически.


Павел Санаев вспоминает:

«Крики, проклятия и манипуляции чувством вины были главным оружием бабушки. Она нас любила, но с такой тиранической неистовостью, что ее любовь превращалась в оружие массового поражения. Противостоять бабушке не мог никто. Встреча с Роланом Быковым стала для мамы шансом изменить соотношение сил в свою пользу. Когда мама вышла из-под контроля бабушки, та не могла этого простить Ролану.

Быкова причисляли к врагам семьи очень долго. О нем ходило много слухов, которые, разумеется, в нашем доме всячески раздувались. «Связался черт с младенцем!» – патетически повторял дедушка, убежденный, что Ролан не только с мамой «не монтируется», а еще и «испортит ее и выбросит вон». Бабушка тоже твердила, что спасает меня, больного, отдавая последние силы, а мама, вместо того чтобы помогать ей, «таскается» с Роланом на съемки.

Маме разрешалось навещать меня всего пару раз в месяц, и каждая наша встреча, которой я с нетерпением ждал, заканчивалась страшной ссорой. Забрать же меня к себе мама не могла. Это было так же немыслимо, как, к примеру, прийти и попросить что-то у Сталина… Лишь однажды, когда мне было лет восемь, мы с мамой сбежали. Это произошло внезапно. Мама, улучив момент, когда бабушка вышла в магазин, а дед был где-то на съемках, увезла меня к себе».

С 4 до 11 лет Павел воспитывался в отрыве от матери. Но постепенно как-то все устаканилось.

Когда в 1995 году Лидия умерла Всеволод, немало от ее характера натерпевшийся, быстро сгорел. Дочери он говорил: «Лель, пусть бы она вообще ничего не говорила, просто сидела в уголочке на кровати, только бы живая была»

Всеволод ушел вслед за женой в тот момент, когда столь нелюбимый им зять Ролан Быков измерял ему давление.

Темы

Главным образом выражены эксплицитно

Вечные, антропологические (основные): отцов и детей, старости, детства, познания мира, смысла жизни, несправедливости, любви

Социально-историческая (выражена имплицитно): война как разрушительная сила, ломающая судьбы и разбивающая семьи (глава Ссора, рассказ о сыне)

Конфликты: нравственный (выбор саши между мамой и бабушкой), психологические: бабушка - саша, бабушка - мама, бабушка - дедушка. Складывается впечатление, что для бабушки, неудовлетворенной жизнью, на данный момент единственной возможностью проявить себя кажется противостояние со всеми окружающими ее близкими людьми.

Персонажи

Для того, чтобы создать портреты персонажей, автор активно использует обилие разговорной лексики, таким образом наиболее полной оказывается речевая характеристика персонажей. Портреты-описания практически отсутствуют, и составить впечатления о каждом из героев мы можем, опираясь на его поступки и мысли (в случае Саши)

Главный герой повести, от лица которого ведется повествование. Болезненный мальчик 8 лет, всю сознательную жизнь находящийся под бабушкиной тиранией и гнетом. Даже о себе он говорит бабушкиными фразами, что показывает, насколько велико ее влияние на мальчика: "Меня зовут Савельев Саша. Я учусь во втором классе и живу у бабушки с дедушкой. Мама променяла меня на карлика-кровопийцу и повесила на бабушкину шею тяжкой крестягой. Так я с четырех лет и вишу. "

"я всегда знал, что я самый больной и что хуже меня не бывает, но иногда позволял себе думать, что все наоборот и я как раз самый лучший, самый сильный",

"по прогнозам бабушки я должен был сгнить годам к шестнадцати".

Мы можем составить вполне четкое представление об отношении Саши к членам семьи. Бабушку он всегда ласково называет бабонька, бабушка, маму - Чумочка (перефразировав грубое бабушкино обращение Чума). Это говорит об искренней любви мальчика к его родным, несмотря на то, что бабушка далеко не всегда относится к нему благодушно.

Мальчик обладает живым и острым умом, на что нам указывают глаголы когнитивной деятельности, используемые им: я думал, я вспомнил, я решил, я ожидал, которые свидетельствуют о его любознательности, что для ребенка и его правильного развития очень важно.

Саша, хоть и по-детски меркантилен (я думал, что вот дедушка умрет - и магнитофон достанется мне ), в необходимые моменты способен проявить участие и сострадание, например, по отношению к бабушке: Бабонька, не плачь, пожалуйста, ради меня, ладно?

Любовь к маме Саша сохраняет в материальных предметах, опасаясь, что Чумочку у него могут отобрать: Когда праздник кончится, "блошки" останутся, я буду видеть в них свою Чумочку и, может быть, даже спрячу кружочки к мелочам.

Находясь в тяжелой ситуации "между двух огней", Саша умеет хитрить - он утверждает "Мама, я нарочно говорю, будто тебя не люблю, чтобы бабушка не сердилась, а я тебя очень люблю! Привязанность к родной бабушке и страх перед ней не позволяет мальчику расстраивать её, но и любимой маме он считает нужным пояснить ситуацию, чтобы с её стороны не возникло непониманий. В присутствии бабушки он нарочно принимает её сторону, чтобы не вызвать гнев: Мам, прости знаешь за что? - я смеялся, когда бабушка облила тебя. Мне было не смешно, но я смеялся. Простишь?

Саша Савельев - искренний, наивный и доверяющий миру мальчик, в нем есть все черты, присущие среднестатистическому ребенку его возраста: любознательность, непосредственность, хитрость, стремление к взаимодействию со взрослыми, потребность в покровительственной любви. Он не так много прожил с бабушкой, чтобы мы могли говорить о том, что его психика нарушена. Тем более сейчас, в момент написания повести и с высоты прожитых лет автор оценивает все происходящее с долей юмора, что свидетельствует о его мудрости и понимании.

санаев повесть автобиографическая конфликт

Ключевой персонаж повести, именно она играет главную роль во всех событиях и является наиболее неоднозначной личностью на страницах данной книги. На первый взгляд, в воспитании внука проявились все её черты домашнего тирана, она словно старается самоутвердиться за счет Саши (и, кстати, своего мужа - молчаливого подкаблучника). Каждая глава строится на противостоянии бабушки и Саши, дедушки или мамы. Бабушка чрезмерно эмоциональна, она легко закипает и страшно ругается, если хоть что-то идет не так, как ей хочется. Создается впечатление, что перед нами ужасная картина с неуравновешенной старухой с одной стороны и с маленьким мальчиком, затравленным и забитым, с другой стороны. Однако, глубже вникая в текст повести, мы понимаем, что такое поведение бабушки обусловлено её крайне тяжелой жизненной судьбой. Мы можем прочитать об этом в главе "Ссора": она рассказывает, как ранний брак, заключенный не по любви, заставил ее терпеть множество лишений: уехать из родного города, бросить друзей, увлечения, в погоне за кажущейся красивой жизнью с вечно разъезжающим по гастролям артистом. После этого настала война, когда в самом раннем детстве погиб первый сын Нины Антоновны, который был для неё истинной радостью в жизни. Второй ребенок, мама Саши, уже не смог заменить ей первого сына, поэтому Ольга всегда оставалась на позиции нелюбимой дочери - отсюда вечные упреки, ругань, скандалы - и как результат неудавшаяся до недавнего времени личная жизнь. Для бабушки дочь предстает в самом невыгодном свете, но читателю становится ясно, что её претензии безосновательны: в тексте повести мы, например, не встречаем подтверждения ни распутности Ольги, ни тому, что ее избранник - алкоголик. Бабушка постоянно подчеркивает, что её дочь не способна самостоятельно воспитать сына, поэтому забота о Саше полностью ложится на неё - а точнее, она практически силой отбирает мальчика у слабовольной и запуганной дочери. Причина такого отношения, вероятно, состоит в том, что Ольга неожиданно для матери решила проявить самостоятельность и устроить свою жизнь без её помощи, став тем самым "предательницей".

Порой бабушкины методы воспитания кажутся нам дикими и неприемлемыми, однако в некоторые моменты (например, болезнь Саши) бабушка демонстрирует нам и искреннюю, неподдельную любовь к мальчику (котик; любонька; дай я тебе ноженьки вытру; кашки поешь, господи, сколько еще мучиться это бедному ребенку ), она жертвует многим, чтобы помочь ему, следит, чтобы тот учился и исправно выполнял домашние задания. Санаев отмечает в своих интервью: он старался представить бабушку все-таки как символ любви.

Одна из самых ярких сцен, позволяющая нам оценить всю многогранность бабушкиного характера - заключительный бабушкин монолог, когда Саша все-таки остается с мамой. Именно здесь наглядно проявляются самые противоречивые чувства: ненависть (Вот ведь мразь воспитала, бросила мать под дверью как собаку!) , мольба (доченька, сжалься над матерью своей, не рви ей душу перед ребеночком твоим ), ярость, угрозы (Я тебе хуже сделаю. Мои проклятья страшные, ничего кроме несчастий не увидишь, если прокляну!) , любовь (Оля, Оленька, открой дверь, пусть я хоть рядом буду, руку на лобик ему положу ).

Итак, центральный персонаж повести - бабушка, предстает перед нами как сложный, многогранный образ женщины, претерпевшей множество горестей и лишений, однако нашедшей утешение в своем внуке, которого она, хоть и по-своему, но любит. Поэтому нельзя однозначно оценивать бабушку как абсолютного тирана и рассматривать её в качестве отрицательного персонажа.

Дедушка - уравновешенный, спокойный, редко принимает участие в действии, что говорит о том, что он уже порядком устал от жизни, от гнетущего быта, от жены. Мы видим, что ему легче плыть по течению, чем самостоятельно управлять своей жизнью: Маюсь не маюсь, до семидесяти лет дожил. Пусть плохо, но лучше, чем в сорок восемь сдохнуть. Такая жена, сякая - сорок лет прожито, какую Бог послал, такая есть

Он находится на грани срыва, который и происходит в главе "ссора" - дедушка уходит из дома, но в скором времени возвращается, что только подтверждает всё вышесказанное.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Анализ повести Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом"

О сюжете

В повести рассказывается о детстве главного героя, которое он провел с бабушкой и дедушкой, отношение которых к ребенку вряд ли можно назвать образцовым. Своеобразная любовь бабушки к нему временами похожа на ненависть и тиранию. И, несмотря на то, что в одном из своих интервью Павел Санаев заявляет, что большая часть эпизодов, описанных в книге, выдумана, он не отрицает того, что написана она все же на основании реальных событий. Интервью П. Санаева для журнала «Караван»/Официальный сайт книги «Похороните меня за плинтусом" [Электронный документ] Поэтому повесть настолько реалистична, так задевает за живое, что заставляет тысячи читателей возвращаться к ее прочтению снова и снова и активно обсуждать.

Сюжет повести тесно связан с композицией: Структура повести включает 11 глав, каждая из которых освещает определенный момент, важный для главного героя.

Таким образом время в повести является прерывистым, мы не можем с точностью утверждать, что события происходят в хронологическом порядке, неизвестно также, сколько времени проходит между ними. То есть можно утверждать, что время нехронологично. В повествовании отсутствуют какие-либо вкрапления из прошлого или будущего. Особенностью повести является то, что в композиции отсутствуют привычные нам элементы - завязка, кульминация, развязка: повесть можно назвать в своем род примером монтажа, где перед читателем предстают отдельные эпизоды из жизни героев. Можно было бы отнести к кульминации смерть бабушки в финале повести, однако никакая сюжетная линия не способствует тому, чтобы это произошло.

По своему роду "Похороните меня за плинтусом" относится к произведениям эпическим, по жанру представляет собой автобиографическую повесть.

Что касается художественного пространства - то оно изменяется, пусть и незначительно, в зависимости от событий той или иной главы. Большая часть действий происходит в бабушкиной квартире, и именно её описания наиболее проработаны и детальны. Это дает читателю понять, что для Саши квартира бабушки - основное место пребывания, где ему знаком практически каждый уголок. Множество ветхих предметов (колченогие стулья, баночки с лекарствами, старый холодильник, забитый доверху (интерьер-характеристический)), заполняющих квартиру, создает также ощущение замкнутости, тяжести, давления, которое Саша и испытывал дома от бабушки.

В некоторых главах: "парк культуры", "цемент" и "железноводск" действие переносится за пределы квартиры, соответственно - в парк аттракционов, на стройку, а также в поезд и детский лагерь. Однако мы не встречаем слишком уж детального описания окружающего мира - для Саши большее значение имеют собственные новые переживания и впечатления, чем детали обстановки (например, мы даже не знаем, как выглядит санаторий в Железноводске, но прекрасно осведомлены о распорядке дня и отношениях Саши со сверстниками, а в поезде, где он, судя по всему, оказался впервые в жизни, его интересует не то, что новое для него происходит вокруг, а то, что, например, разбилась банка с супом, и бабушка снова ругается)

Темы

Главным образом выражены эксплицитно

Вечные, антропологические (основные): отцов и детей, старости, детства, познания мира, смысла жизни, несправедливости, любви

Социально-историческая (выражена имплицитно): война как разрушительная сила, ломающая судьбы и разбивающая семьи (глава Ссора, рассказ о сыне)

Конфликты: нравственный (выбор саши между мамой и бабушкой), психологические: бабушка - саша, бабушка - мама, бабушка - дедушка. Складывается впечатление, что для бабушки, неудовлетворенной жизнью, на данный момент единственной возможностью проявить себя кажется противостояние со всеми окружающими ее близкими людьми.

Персонажи

Для того, чтобы создать портреты персонажей, автор активно использует обилие разговорной лексики, таким образом наиболее полной оказывается речевая характеристика персонажей. Портреты-описания практически отсутствуют, и составить впечатления о каждом из героев мы можем, опираясь на его поступки и мысли (в случае Саши)

Саша.

Главный герой повести, от лица которого ведется повествование. Болезненный мальчик 8 лет, всю сознательную жизнь находящийся под бабушкиной тиранией и гнетом. Даже о себе он говорит бабушкиными фразами, что показывает, насколько велико ее влияние на мальчика: "Меня зовут Савельев Саша . Я учусь во втором классе и живу у бабушки с дедушкой . Мама променяла меня на карлика-кровопийцу и повесила на бабушкину шею тяжкой крестягой . Так я с четырех лет и вишу . "

" я всегда знал, что я самый больной и что хуже меня не бывает, но иногда позволял себе думать, что все наоборот и я как раз самый лучший, самый сильный ",

" по прогнозам бабушки я должен был сгнить годам к шестнадцати ".

Мы можем составить вполне четкое представление об отношении Саши к членам семьи. Бабушку он всегда ласково называет бабонька, бабушка, маму - Чумочка (перефразировав грубое бабушкино обращение Чума ). Это говорит об искренней любви мальчика к его родным, несмотря на то, что бабушка далеко не всегда относится к нему благодушно.

Мальчик обладает живым и острым умом, на что нам указывают глаголы когнитивной деятельности, используемые им: я думал, я вспомнил, я решил, я ожидал, которые свидетельствуют о его любознательности, что для ребенка и его правильного развития очень важно.

Саша, хоть и по-детски меркантилен (я думал, что вот дедушка умрет - и магнитофон достанется мне ), в необходимые моменты способен проявить участие и сострадание, например, по отношению к бабушке: Бабонька, не плачь, пожалуйста, ради меня, ладно ?

Любовь к маме Саша сохраняет в материальных предметах, опасаясь, что Чумочку у него могут отобрать: Когда праздник кончится, " блошки " останутся, я буду видеть в них свою Чумочку и, может быть, даже спрячу кружочки к мелочам .

Находясь в тяжелой ситуации "между двух огней", Саша умеет хитрить - он утверждает "Мама, я нарочно говорю, будто тебя не люблю, чтобы бабушка не сердилась, а я тебя очень люблю ! Привязанность к родной бабушке и страх перед ней не позволяет мальчику расстраивать её, но и любимой маме он считает нужным пояснить ситуацию, чтобы с её стороны не возникло непониманий. В присутствии бабушки он нарочно принимает её сторону, чтобы не вызвать гнев: Мам, прости знаешь за что ? - я смеялся, когда бабушка облила тебя . Мне было не смешно, но я смеялся . Простишь ?

Саша Савельев - искренний, наивный и доверяющий миру мальчик, в нем есть все черты, присущие среднестатистическому ребенку его возраста: любознательность, непосредственность, хитрость, стремление к взаимодействию со взрослыми, потребность в покровительственной любви. Он не так много прожил с бабушкой, чтобы мы могли говорить о том, что его психика нарушена. Тем более сейчас, в момент написания повести и с высоты прожитых лет автор оценивает все происходящее с долей юмора, что свидетельствует о его мудрости и понимании.

Бабушка

санаев повесть автобиографическая конфликт

Ключевой персонаж повести, именно она играет главную роль во всех событиях и является наиболее неоднозначной личностью на страницах данной книги. На первый взгляд, в воспитании внука проявились все её черты домашнего тирана, она словно старается самоутвердиться за счет Саши (и, кстати, своего мужа - молчаливого подкаблучника). Каждая глава строится на противостоянии бабушки и Саши, дедушки или мамы. Бабушка чрезмерно эмоциональна, она легко закипает и страшно ругается, если хоть что-то идет не так, как ей хочется. Создается впечатление, что перед нами ужасная картина с неуравновешенной старухой с одной стороны и с маленьким мальчиком, затравленным и забитым, с другой стороны. Однако, глубже вникая в текст повести, мы понимаем, что такое поведение бабушки обусловлено её крайне тяжелой жизненной судьбой. Мы можем прочитать об этом в главе "Ссора": она рассказывает, как ранний брак, заключенный не по любви, заставил ее терпеть множество лишений: уехать из родного города, бросить друзей, увлечения, в погоне за кажущейся красивой жизнью с вечно разъезжающим по гастролям артистом. После этого настала война, когда в самом раннем детстве погиб первый сын Нины Антоновны, который был для неё истинной радостью в жизни. Второй ребенок, мама Саши, уже не смог заменить ей первого сына, поэтому Ольга всегда оставалась на позиции нелюбимой дочери - отсюда вечные упреки, ругань, скандалы - и как результат неудавшаяся до недавнего времени личная жизнь. Для бабушки дочь предстает в самом невыгодном свете, но читателю становится ясно, что её претензии безосновательны: в тексте повести мы, например, не встречаем подтверждения ни распутности Ольги, ни тому, что ее избранник - алкоголик. Бабушка постоянно подчеркивает, что её дочь не способна самостоятельно воспитать сына, поэтому забота о Саше полностью ложится на неё - а точнее, она практически силой отбирает мальчика у слабовольной и запуганной дочери. Причина такого отношения, вероятно, состоит в том, что Ольга неожиданно для матери решила проявить самостоятельность и устроить свою жизнь без её помощи, став тем самым "предательницей".

Порой бабушкины методы воспитания кажутся нам дикими и неприемлемыми, однако в некоторые моменты (например, болезнь Саши) бабушка демонстрирует нам и искреннюю, неподдельную любовь к мальчику (котик ; любонька ; дай я тебе ноженьки вытру ; кашки поешь, господи, сколько еще мучиться это бедному ребенку ), она жертвует многим, чтобы помочь ему, следит, чтобы тот учился и исправно выполнял домашние задания. Санаев отмечает в своих интервью: он старался представить бабушку все-таки как символ любви.

Одна из самых ярких сцен, позволяющая нам оценить всю многогранность бабушкиного характера - заключительный бабушкин монолог, когда Саша все-таки остается с мамой. Именно здесь наглядно проявляются самые противоречивые чувства: ненависть (Вот ведь мразь воспитала, бросила мать под дверью как собаку !) , мольба (доченька, сжалься над матерью своей, не рви ей душу перед ребеночком твоим ), ярость, угрозы (Я тебе хуже сделаю . Мои проклятья страшные, ничего кроме несчастий не увидишь, если прокляну !) , любовь (Оля, Оленька, открой дверь, пусть я хоть рядом буду, руку на лобик ему положу ).

Итак, центральный персонаж повести - бабушка, предстает перед нами как сложный, многогранный образ женщины, претерпевшей множество горестей и лишений, однако нашедшей утешение в своем внуке, которого она, хоть и по-своему, но любит. Поэтому нельзя однозначно оценивать бабушку как абсолютного тирана и рассматривать её в качестве отрицательного персонажа.

Дедушка - уравновешенный, спокойный, редко принимает участие в действии, что говорит о том, что он уже порядком устал от жизни, от гнетущего быта, от жены. Мы видим, что ему легче плыть по течению, чем самостоятельно управлять своей жизнью: Маюсь не маюсь, до семидесяти лет дожил . Пусть плохо, но лучше, чем в сорок восемь сдохнуть . Такая жена, сякая - сорок лет прожито, какую Бог послал, такая есть

Он находится на грани срыва, который и происходит в главе "ссора" - дедушка уходит из дома, но в скором времени возвращается, что только подтверждает всё вышесказанное.

Язык произведения

Повесть написана ярким, живым языком, с немалой долей юмора. Все

Это помогает читателю испытать так называемый эффект присутствия и максимально полно погрузиться в повествование.

Очень много слов имеют яркую экспрессивную окраску, встречаются эпитеты, метафоры, порой - в речи бабушки - обсценная лексика.

Сравнения, указывающие на образность мышления саши: (с. 144 мочалка)

Автор часто использует приемы для создания комического эффекта, основанные на игре слов (пример на с.86)

В произведении также часто встречаем гиперболу - причем как частные её формы, так и гиперболизированные образы деспотичной бабушки или идеальной мамы.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Место темы детства в классической и современной русской литературе, ее роль в творчестве Аксакова, Толстого и Бунина. Автобиографическая основа повести Санаева "Похороните меня за плинтусом". Образ главного героя. Мир ребенка и взрослых в повести автора.

    курсовая работа , добавлен 15.09.2010

    Художественная концепция детства в отечественной литературе. Идеи, составляющие тему детства в повести П. Санаева "Похороните меня за плинтусом", художественные способы их реализации. Автобиографическая основа повести. Автор - повествователь и герой.

    курсовая работа , добавлен 03.05.2013

    Психологический аспект кризиса семейных отношений. Место кризиса семейных отношений в художественной литературе. Причины деформации детского сознания в "Похороните меня за плинтусом". Причины разрушения семейных отношений в "В безбожных переулках".

    дипломная работа , добавлен 27.06.2013

    Место повести "Старик и море" в творчестве Эрнеста Хемингуэя. Своеобразие художественного мира писателя. Развитие темы стойкости в повести "Старик и море", ее двуплановость в произведении. Жанровая специфика повести. Образ человека-борца в повести.

    дипломная работа , добавлен 14.11.2013

    История изучения повести Тургенева "После смерти (Клара Милич)" в работах литературоведов. Варианты интерпретации сюжета через отдельные эпизоды и связь с заглавием: имя и прототип героини, характерология тургеневских героев, выход на мистический сюжет.

    реферат , добавлен 05.02.2011

    Раскрытие художественного мастерства писателя в идейно-тематическом содержании произведения. Основные сюжетно-образные линии повести И.С. Тургенева "Вешние воды". Анализ образов главных и второстепенных персонажей, отраженных в текстовых характеристиках.

    курсовая работа , добавлен 22.04.2011

    Особенности сюжета повести "Капитанская дочка" А.С. Пушкина. П.А. Гринёв как главный герой произведения, молодой офицер, проходящий службу в Белогорской крепости на нижнем Урале. Отображение восстания под предводительством Емельяна Пугачева в повести.

    презентация , добавлен 09.12.2012

    Изучение эпических произведений в школе. Специфика эпоса. Особенности изучения повести. Вступительное занятие и чтение произведения. Анализ повести "Собачье сердце". Работа с литературоведческими понятиями: юмор, сатира, памфлет, фантастика.

    курсовая работа , добавлен 21.11.2006

    Особенности художественного текста. Разновидности информации в художественном тексте. Понятие о подтексте. Понимание текста и подтекста художественного произведения как психологическая проблема. Выражение подтекста в повести "Собачье сердце" М. Булгакова.

    дипломная работа , добавлен 06.06.2013

    Возникновение жанра бытовой повести и ее проблематика. Характеристика жанра бытовой повести XVII века. Анализ фольклорных элементов "Повести о Горе-Злочастии". Средства типизации жизненных явлений в этот период. Связь повести с народными песнями.

Повесть Павла Санаева (1994 г.) не оставляет равнодушным ни одного читателя, прикоснувшегося к ней. Это произведение о судьбе ребенка, которого делят между собой его родственники. Повествование ведется от лица второклассника Саши Савельева, он откровенно рассказывает о сложных взаимоотношениях своей бабушки Нины и матери Оли. В произведении все события даны в восприятии ребенка, но в его высказываниях постоянно звучат выражения взрослых, стремящихся сформировать свою концепцию событий: " Меня зовут Савельев Саша. Я учусь во втором классе и живу у бабушки с дедушкой. Мама променяла меня на карлика-кровопийцу и повесила на бабушкину шею тяжкой крестягой. Так я с четырех лет и вишу". В этой цитате первые два предложения — реплики самого Саши, вторые два — высказывания бабушки, постоянно повторяемые в ее квартире в присутствии ребенка.

Маленький герой не по-детски все понимает, комментирует события, выражает к участникам драмы свое отношение: " Вам, наверное, покажется странным, почему сам не мылся. Дело в том, что такая сволочь, как я, ничего самостоятельно делать не может. Мать эту сволочь бросила, а сволочь еще и гниет постоянно, вот так и получилось. Вы, конечно, уже догадались, что объяснение это составлено со слов бабушки".

Произведение состоит из нескольких глав: "Купание", "Утро", "Цемент", "Белый потолок", "Лосося", "Парк культуры", "День рождения", "Железноводск", "Похороните меня за плинтусом", "Ссора", "Чумочка". В сильной позиции текста, в конце — глава, в название которой вынесено прозвище мамы, данное самим Сашей: " Чумочкой мы с бабушкой называли мою маму. Вернее, бабушка называла ее бубонной чумой, но я переделал это прозвище по-своему, и получилась Чумочка. (…) Я любил Чумочку, любил ее одну и никого, кроме нее. Если бы ее не стало, я безвозвратно расстался бы с этим чувством, а если бы ее не было, то я вовсе не знал бы, что это такое..."

Это реалистическая проза, где в художественной форме воспроизведена трагедия не одной семьи: так убедительно и детально изображается ситуация конфликта "отцов и детей", в которой ребенок становится разменной монетой.

Меня поразило название произведения, глубинный смысл которого можно постичь, лишь прочитав последние строки. Это признание мальчика в любви к маме, которая, несмотря ни на что, является для маленького героя самым близким и дорогим существом.

"— Мама! испуганно прижался я. Пообещай мне одну вещь. Пообещай, что, если я вдруг умру, ты похоронишь меня дома за плинтусом.

Что? Похорони меня за плинтусом в своей комнате. Я хочу всегда тебя видеть. Я боюсь кладбища! Ты обещаешь?"

По страницам всей повести рассыпаны признания в любви мальчика Саши к матери: " Я вспомнил, как бежал ночью на его крики, и вдруг представил, что было бы, если бы так же расшиблась мама. От этой мысли у меня сжалось горло. Я всегда готов был заплакать, если представлял, что с мамой случилась беда. И тут в памяти моей зазвучали дедушкины слова о том, что я люблю не его, а его подарки. Неужели это действительно так?! Я подумал и решил, что, конечно, люблю не подарки, а дедушку, но просто намного меньше, чем маму. А любил бы я маму, если бы она мне ничего не дарила?
Почти все, что у меня было, подарила мне мама. Но я любил ее не за эти вещи, а эти вещи любил, потому что они были от нее. Каждая подаренная мамой вещь была словно частицей моей Чумочки, и я очень боялся потерять или сломать что-нибудь из ее подарков. Сломав случайно одну из деталей подаренного ею строительного набора, я чувствовал себя так, словно сделал маме больно, и убивался весь день, хотя деталь была не важная и даже часто оставалась лишней". По сути, название повести — это своеобразный крик: "Дайте мне быть рядом со своей мамой!"

Автору удалось показать, как сложно приходится маленькому человеку разобраться в хитросплетении интриг, как трудно сохранить свою душу в ситуации, когда нужно приспосабливаться к странностям характера бабушки и просто выживать.

Произведение представляет собой мозаику эпизодов жизни маленького героя, который лишен радости и свободы: деспотичная бабушка, страдающая от того, что не смогла реализоваться в жизни как профессионал, как актриса, разыгрывает перед внуком историю жертвенной любви. Естественно, по-своему она любит Сашу, но ее чувство искажено эгоизмом и жаждой власти, это яркий образ семейного деспота, который стремится главенствовать хотя бы дома.

Конфликт в произведении — столкновение бабушки Нины Антоновны и матери героя Оли, противостояние беззащитности и деспотизма. Это одновременно и противостояние ребенка бабушке-узурпатору, что выражается в нарушении запретов (глава "Цемент"). Этот внешний конфликт порождает в душе ребенка внутренний протест, который он просто боится выражать: он целиком и полностью зависит от причуд своеобразной бабушки. В произведении образ этой героини неоднозначен: казалось бы, он должен вызывать только отрицательную оценку, но ведь именно Нина Антоновна взяла на себя заботы о ребенке в трудный период жизни дочери, как смогла, заботилась о внуке. Но, конечно же, нельзя оправдать ее грубость и жестокость по отношению к Саше, на которого она выплескивает свою ненависть по отношению к дочери. В произведении не совсем понятны причины такого отношения героини к Оле. Разве за то, что ребенок не оправдал возложенных на него когда-то надежд, стоит так мстить?

Из воспоминаний героев мы узнаем, что Нина Антоновна всегда была жестока по отношению к дочери: " Я тебе не ломала ноги! Я тебя стукнула, потому что ты изводить начала! Идем с ней по улице Горького, — стала рассказывать мне бабушка, смешно показывая, какая капризная была мама, — проходим мимо витрин, манекены какие-то стоят. Так эта как затянет на всю улицу: "Ку-упи! Ку-упи!" Я ей говорю: "Оленька, у нас сейчас мало денежек. Приедет папочка, мы тебе купим и куклу, и платье, и все что хочешь…" "Ку-упи!" Тогда я и стукнула ее по ноге. И не стукнула, а пихнула только, чтоб она замолчала" (Гл. "Чумочка").

Это повесть о взрослении маленького человека, об относительности любый оценок, о сложности взаимоотношений родителей и детей.

В ситуации, изображенной в повести, страдают все: бабушка и дед, их дочь Оля, ее сын Саша, новый муж Оли. Но именно такое всеобщее страдание удовлетворяет Нину Антоновну, поэтому она не готова к обсуждению и диалогу: "Уродлива я в этой любви, но какая ни есть, а пусть поживу еще. Пусть еще будет воздух мне. Пусть еще взглянет он на меня разок с облегчением, может, "бабонька" еще скажет… Открой мне. Пусти к нему…"

Назначение произведения Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом" в том, чтобы напомнить родителям и бабушкам: любите не свою любовь к ребенку, а его самого, не вынуждайте маленького человека страдать из-за своих ошибок и амбиций.

_____________________________________________________________________

Цитирую по http://www.litmir.net/br/?b=266

© Елена Исаева